Submissions

Login or Register to make a submission.

Submission Preparation Checklist

As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.

Author Guidelines

Directrices para autores/as

Envío y formato

1. Las colaboraciones deberán ser enviadas en línea. Para ello es necesario registrarse como autor creando una cuenta de usuario. (Para ello, hay que hacer click en el botón "Registrarse" en el menú superior de esta página, a la derecha, y llenar el formulario correspondiente). En caso de no poder realizar el envío de esta manera, los autores tienen la opción de enviar su original a través del método tradicional (e-mail) al correo: tania@aliosventos.com.

2. Todos los trabajos recibidos serán remitidos a dos árbitros para su dictaminación ciega.

3. El formato de los archivos deberá ser Rich Text Format (RTF) o Word (.doc; .docx). No se aceptarán documentos solamente en formato PDF ni ODT. Tampoco documentos en físico.

4. El título del manuscrito deberá estar claramente indicado tanto en español como en inglés. Se presentará junto con un resumen, también en español y en inglés menor a 100 palabras y acompañado de 5 palabras clave en ambos idiomas.

5. El texto debe enviarse, en lo posible, en un solo archivo mediante el instrumento de carga del OMP de Aliosventos Ediciones (ww.aliosventos.com). Dicho documento debe contener una tabla de contenidos indicándolos puntualmente (prólogo, introducción, `tabla de conenidos, manuscrito del libro, anexos, tablas, etc.). Si resulta más conveniente, cabe enviar en documentos separados las tablas, figuras e ilustraciones, toda vez que esté claramente indicado adónde corresponden.

6. El envío de manuscritos está exento de cualquier tipo de pago. Sin embargo, Aliosventos Ediciones es una editorial mendicante orientada a la promoción y del conocimiento y no al rédito, de suerte que admite diversos modelos de cofinanciamiento, entre los que se cuentan los cargos de procesamiento editorial, las coediciones, las coinversiones, el crowdfunding y otros donativos. 

7. Cuando la colaboración contenga gráficos o tipografías no occidentales es necesario incluir un documento PDF para asegurar la conservación del contenido.

Modos de citar
  • Las citas textuales estarán señaladas por el uso de comillas dobles, salvo en el caso de las citas que excedan los cuatro renglones, en cuyo caso la cita se colocará a bando en párrafo aparte, sangrado y sin comillas.
  • Salvo en el caso de autores clásicos, para los que se utilizará el sistema convencional (p.ej. para los presocráticos, Diels-Kranz; para Aristóteles, Bekker; para Descartes, Adam-Tannery), para citar se utilizará el sistema de citación de Chicago en su alternativa notas y bibliografía. 
  • Para la formación de las citas se puede consultar el Manual de estilo Chicago-Deusto en su versión más actualizada como referencia. Hay un resumen disponible en: http://www.deusto-publicaciones.es/deusto/pdfs/otraspub/otraspub07.pdf
  • En caso de que el artículo incluya textos en griego, hebreo o en algún idioma de caracteres no occidentales, deberá enviarse también el archivo de la fuente y una versión en PDF del artículo para evitar errores de transcripción.
  • Al final del documento deberá aparecer una lista de las referencias bibliográficas, ordenada alfabéticamente por autor-año. En ella se incluirán todas las obras a las que se haga referencia en el texto, con los datos pertinentes de cada una de ellas.
  • Siempre que sea posible se debe proporcionar direcciones URL o DOIs para las referencias.
  • Las notas indicando las fuente citadas deben aparecer al final del capítulo o del libro y no al pie de la página.

Para libros 

En nota al final del libro:
Lluís Duch, Mito, interpretación y cultura (Barcelona: Herder, 1998), 56-58. 

En las referencias bibliográficas:
Duch, Lluís. Mito, interpretación y cultura. Barcelona: Herder, 1998.

Para artículos 

En nota al final del libro: María José Hernández Guerrero, "Presencia y utilización de la traducción en la prensa española", Meta 56, n.º 1 (2011): 112-13.

En las referencias bibliográficas:
Hernández Guerrero, María José. «Presencia y utilización de la traducción en la prensa española». Meta 56, n.º 1 (2011): 101-118.

 

Privacy Statement

Los nombres y direcciones de email introducidos en este gestor editorial de Aliosventos Ediciones se ​​utilizarán exclusivamente para los fines declarados por la misma y no estarán disponibles para ningún otro propósito ni lugar.